В целом нормально, только синий цвет мимо кассы. Он с зеленым плохо сочетается. Зафигачить оранжевый? или серый какой-нибудь - и дело пойдет
Новый картинговый ресурс realkart.ru
Свернуть
X
-
у меня наконец загрузился. хочешь оценку? ну, держись.
Дизайн ИМХО на 4. Видали и лучше, но не смертельно.
Непонятно, почему лого Пилота так растянуто. Олег, ИМХО основной недостаток всех твоих продуктов - невнимательность к такого рода деталям.
Ну, и конечно фирменный росчерк Гоблина. Все статьи написаны очень нерусским языком. Я понимаю, что авто-переводчик так перевел, но где же тогда твоя работа? Авто-переводчиком каждый может перекатать. Я не придираюсь. Просто я вижу, что статья интересная, я прочесть не могу. Обидно.
Короче: задумка хорошая. Поддерживаю. Исполнение хромает. Надо много работать.
Вот такое резюме моей бесплатной аналитической работы, которую я провел по твоему сайтунадо уметь сталкиваться с реальностью, даже если она не такая, как тебе этого изначально хотелось (C) Iron Cleo
Комментарий
-
-
Непонятно, почему лого Пилота так растянуто.
Все статьи написаны очень нерусским языком. Я понимаю, что авто-переводчик так перевел, но где же тогда твоя работа? Авто-переводчиком каждый может перекатать. Я не придираюсь. Просто я вижу, что статья интересная, я прочесть не могу. Обидно
задумка хорошая. Исполнение хромает. Надо много работать
Комментарий
-
-
Сообщение от maxyara Посмотреть сообщениеу меня наконец загрузился. хочешь оценку? ну, держись.
Дизайн ИМХО на 4. Видали и лучше, но не смертельно.
Непонятно, почему лого Пилота так растянуто. Олег, ИМХО основной недостаток всех твоих продуктов - невнимательность к такого рода деталям.
Ну, и конечно фирменный росчерк Гоблина. Все статьи написаны очень нерусским языком. Я понимаю, что авто-переводчик так перевел, но где же тогда твоя работа? Авто-переводчиком каждый может перекатать. Я не придираюсь. Просто я вижу, что статья интересная, я прочесть не могу. Обидно.
Короче: задумка хорошая. Поддерживаю. Исполнение хромает. Надо много работать.
Вот такое резюме моей бесплатной аналитической работы, которую я провел по твоему сайту
Статьи - да, есть нелитературность в переводах, однако это технические статьи и если делать литературный перевод - может быть потеря смысла, по этому перевод дословный. К тому же я не так хорошо знаю английский, а других источников тех. статей нет. Если есть желание в переводах - можешь отформатировать
Комментарий
-
-
Комментарий
-
-
Сообщение от Defacto Посмотреть сообщениеВот об этой
PS Проверьте,разьезжается ли сейчас?Последний раз редактировалось goblin; 27.12.2007, 11:03.
Комментарий
-
-
Сообщение от Defacto Посмотреть сообщениеЭто не автопереводчик. Просто Олег переводит "один-в-один", а английский обладает тем свойством, что там строгий порядок слов. В русском такого строго порядка нет, и потому выглядит это некрасиво. Нужна лит.обработка, но всегда есть риск (в технических текстах) этой обработкой покосячить правильность описаний.
Фразу "на краю кровати со шлемомна голову" я осилил не сразу.
А фраза "Кофе больше всего взбадривает тех, которые употребляют его меньше всего." просто некрасиво переведена. И если хотя бы вместо "которые" поставить слово "кто", смысл никак не исказится, за то получится по-русски.
Я не занимаюсь блохоискательством. Это - всего пара примеров, сразу попавшихся на глаза. Косяков масса, которые не дают нормально читать интересные статьи. Олег! Пригласи редактора. Иначе, размещенные тексты воспринимаются, как неуважение к читателям.
Олег, пойми, я реально хочу заняться силовой треннировкой по методам, описанным в опубликованной статье, но я так и не понял из фразы:
"серии 3 -5 на движение количество движений 5-15 на тренировку темп выполнения спокойныйвозврат минимальный общая длительность тренировки около 1 часа."
что же надо делать. Кто-нить ващще понял или я один туплю и придираюсь?Последний раз редактировалось maxyara; 27.12.2007, 11:41.надо уметь сталкиваться с реальностью, даже если она не такая, как тебе этого изначально хотелось (C) Iron Cleo
Комментарий
-
-
Сообщение от maxyara Посмотреть сообщениесек-кундочку. я даже не про литературность. после перевода можно хоть раз прочитать то, что получилось и поставить пробелы между словами и проверить падежи.
Фразу "на краю кровати со шлемомна голову" я осилил не сразу.
А фраза "Кофе больше всего взбадривает тех, которые употребляют его меньше всего." просто некрасиво переведена. И если хотя бы вместо "которые" поставить слово "кто", смысл никак не исказится, за то получится по-русски.
Я не занимаюсь блохоискательством. Это - всего пара примеров, сразу попавшихся на глаза. Косяков масса, которые не дают нормально читать интересные статьи. Олег! Пригласи редактора. Иначе, размещенные тексты воспринимаются, как неуважение к читателям.
2 - "питание пилота" - статья взята с украинского ресурса
Здесь молих переводов нет, а все тексты, которые у меня есть, я физически не смогу отредактировать..
Макс, иди редактором на сайт! Это не подколка - я серьезно... В своем втором посте я приглашал людей - пока откликнулся только один человек, за что ему спасибо!Последний раз редактировалось goblin; 27.12.2007, 12:22.
Комментарий
-
-
Сообщение от Defacto Посмотреть сообщение6.0
и MyIE 0.7
да, разъезжается. Причем при релоаде страницы отображается правильно, но в последний момент сглючивается.
У кого проблема была - проверьте еще раз. Если так и не работает - сообщие свою версию обозревателя
Комментарий
-
-
Сообщение от goblin Посмотреть сообщениеВсе, вроде как проблема исправлена...
У кого проблема была - проверьте еще раз. Если так и не работает - сообщие свою версию обозревателяО, приключеньями запахло,
спускаю жопу с поводка
Комментарий
-
-
Да, оформление немного страдает (красок маловато (все белое)). По поводу перевода - если для кого-то статья действительно интересна, то можно и не обращать внимание на его качество.
А что у Вас с авторизацией? Вчера зарегился и ...... до сих пор ничего.
P.S.: сайт очень хороший, удачи Вам!Быть правым - сомнительное удовольствие. Удовольствие - суметь доказать, что другие не правы.
Комментарий
-
-
Сообщение от goblin Посмотреть сообщениеМакс, иди редактором на сайт! Это не подколка - я серьезно...надо уметь сталкиваться с реальностью, даже если она не такая, как тебе этого изначально хотелось (C) Iron Cleo
Комментарий
-
-
Сообщение от Melkiy555 Посмотреть сообщениеMAC OC X safari
Комментарий
-
Комментарий