If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
Уважаемые посетители Клуба, форум обновлен.
Прошу вас писать свои пожелания и замечания в специальную тему Замечания по обновлению форума в разделе Контора.
Команда хочет снова заработать очки
Команда Red Bull Racing направляется на Гран При Германии в надежде снова вернуться в число тех, кто зарабатывает очки, в первый раз со времени проведения Гран При Канады. Последние две гонки оказались не слишком удачными для команды, ни Дэвиду Култхарду, ни Кристиану Клиену не удалось пробиться в первую десятку. Култхард занимает одиннадцатое место в чемпионате с 17 очками, а Клиен - двадцатое с четырьмя. Далее следует достаточно стандартная точка зрения на Германию команды Red Bull Racing вместе с беглым упоминанием Гран При Германии.
"Ноэль Ковард написал песню, "Не относитесь плохо к немцам", но почему мы должны прислушиваться к мнению какого-то глупого старого англичанина, который ходил в шелковом халате и шарфе и разговаривал со смешным акцентом. На самом деле немцы очень приятные, несмотря на то, что их порции еды бывают определенно гигантского размера. Большая часть немецкой еды сжимается в нечто, напоминающее по плотности пушечное ядро, хотя все это не особенно-то и вкусное. "Cuisine Minceur" нет в меню, а если бы он был, он бы, вероятно, назывался "kuchen fur der skinnypeoplemitderkleinebelly" . Да, в Германии язык пишется в обратную сторону, в большинстве случаев, а для имен существительных используются заглавные буквы".
Из-за обильной еды большинство немцев влезают только в два размера, XL и XXL, но несмотря на это, многие из них ездят на мотоциклах по автобанам (дословный перевод - запрет автомобилей)и одевают при этом кожаную одежду, которая облегает так плотно, что они смотрятся как дирижабли на колесах. Для того, чтобы показать, каким мастерством они обладают в езде, они часто держат одну руку у себя на бедре, из-за чего они выглядят так, как будто они выронили свернутый ковер из-под своей руки. Поскольку мы в Хоккенхайме в самый разгар лета, большинство благоразумных немецких молодых людей направляются на пляжи в южную Европу, одетые в рубашки и очень короткие джинсовые шорты, горящие желанием поболтать с женщинами-иностранками: они представляют собой тех, кто не покрасил свои волосы в этот сливовый цвет, который, кажется, является обязательным в их родной стране.
Немецкие мужчины известны своими убийственными приветственными фразами для завязывания разговора, такими как "У меня есть полотенце в лучшей части пляжа;" "завтрак накрывается в 9 часов 17 минут;" и конечно, "вы горячее, чем тарелка дымящейся капусты". Мы знаем, что вы, немцы, читая это, не сочтете это за оскорбление, потому что вы обладаете великолепным чувством юмора, как можно видеть по всем знаменитым немецким шуткам: Как вы топите блондинку? Держу ее голову под водой до тех пор, пока не сможет больше дышать и не перестанет сопротивляться. Блондинка и брюнетка спрыгивают с высокого здания в одно и то же время. Которая из них первой ударится о землю? Обе из них ударятся о землю в одно и то же время. Цвет волос не влияет на ускорение, вызванное силой земного притяжения".
Согласно древним историкам, "Человек из Гейдельберга" был одним из ранних представителей вида Гомо Сапиенс и построил очень приятный город всего в 15 минутах от трассы в Хоккенхайме. Стоит его посетить, и еще он известен своим университетом, хотя это достаточно сильно сбивает с толку, в Германии эти институты зовутся гимназиями, возможно, потому что студенты наслаждаются распитием пива на параллельных брусьях. На самом деле, "Человека из Гейдельберга" по-прежнему можно найти в этом районе и сегодня, обычно он живет простой жизнью, без электричества или проточной воды, в фанатских лагерях вокруг трассы. Они обладают примитивным языком, и основной формой их приветствия является бесконечно повторяющаяся песня "Шуми, Шуми, Шуми". Перевод Алена Биткова
Вывод: Даже на таком уровне любят пофлудить. Искусный маркетинг со стороны Red Bull.
Комментарий